在线QQ:491667390   刘老师
              1053297625  熊小姐 E-MAIL:luojiaren@263.net
网址:www.luojiaren.com
地址:樱花大厦B座1301室
公司新闻

“珞珈人”同声传译质量百闻不如一见

 

都说“珞珈人”翻译公司的同声传译质量好,但好在那里?

武汉做同声传译挺多的,有翻译公司、咨询公司也有会展设备公司、有个人也有团队、有市场上小有虚名的也有藏在深闺人未识的。“珞珈人”---您属于哪一种?

同声传译在2000年初还属于新鲜名词,好像只有国家搞新闻发布会才有。而现在同声传译早已来到我们身体。 不说北上广就是在武汉,如果您经常出入政府机关、高等院校、科研院所这些地方,没准那一日您就撞上了。同声传译需要这么广泛,市场上做的人也就多了,鱼目混杂同声传译队伍也多了。有些同声传译纯粹是装装面子,这类同声传译什么人什么公司都能做。而有些同声传译是真正为需要而设,这类同声传译对同声传译译员的要求很高,滥竽充数者就站不住脚了。可是同声传译需求单位对什么样的同声传译译员才能做同声传译会议并不了解,往往根据名声或者朋友推荐来寻找同声传译译员,这个往往做过之后才发现是错误的。

那什么样的同声传译译员才是最适合的呢? 有两个硬指标必须要看,一是同声传译译员有没有经过专业的同声传译训练或者同声传译科班毕业?有没有相关资格证书? 国内开设同声传译专业的高等院校有北京外国语学院和上海外国语学院,香港科技大学、香港大学、国外的主要是欧盟认证的同声传译员。简单来说,如果做同声传译的译员没有北外、上外同传证书或者欧盟认证的同声传译员,一般来说质量不能完全保证。二是、同声传译译员有没有十场以上的同声传译经验?如果一个同声传译员没有十场以上的经验,那么临场发挥就可能因为经验不足临场慌乱而影响翻译质量。

“珞珈人”翻译公司从2008年至今,每年做同声传译20多场,无论客户是装装面子也好还是真实需要也好,我们总是派出最优秀的译员,让客户对得起花出去的费用。真是这种严谨的工作作风,“珞珈人”客逐渐被同声传译市场视为最优先选择的专业翻译公司。

地大校庆同传图片

武汉大学珞珈人翻译有限公司  版权所有  技术支持:武汉珞珈学子 武汉大学珞珈人翻译有限公司   公司总部:武汉市武昌区珞狮路2号樱花大厦B座1301室(武汉大学正门斜对面)   联系人:刘老师 信箱:luojiaren@263.net   luojiarenfanyi@126.com   电话: 13098830579   87161937   87861541   传真: 027-87861541

Email:luojiaren
          @263.net
Tel:027-87861541
Tel:13098830579